快捷导航
查看: 2353|回复: 6

[旧市街转载] 寒蝉歌曲总汇(陆续更新)

 关闭 [复制链接]
发表于 2008-1-15 21:58:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
寒蝉のOP

振り向いた その後ろの (正面だぁれ?)
暗闇に 爪を立てて (夜を引き裂いた)
雨だれは血のしずくとなって頬を
つたい落ちる
もうどこにも帰る场所が无いなら
この指止まれ 私の指に
その指ごと 连れてってあげる
ひぐらしが鸣るく 开かずの森へ
後戻りは もう出来ない
ひとりずつ 消えされてゆく (苍い炎)
暗闇の その向うに (朝はもう来ない)
镜の中で 蠢き伸ばしてくる无数の手で
さぁ 谁かをここへ诱いなさい
鬼さんこちら 手の鸣るほうへ
どんなに逃げても 捕まえてあげる
ひぐらしが鸣るく けもの道から
闻こえていた声はもう无い
この指止まれ 私の指に
その指ごと 连れてってあげる
ひぐらしが鸣るく 开かずの森へ
後戻りは もう出来ない
鬼さんこちら 手の鸣るほうへ
どんなに逃げても 捕まえてあげる
ひぐらしが鸣るく けもの道から
闻こえていた声はもう无い

中文OP歌词:

回首望去 就在身后(谁在前面?)   
黑暗之中 张开利爪(撕裂夜幕)   
是谁将雨滴化作血珠顺颊而落
若是已经无家可归的话   
那指尖停止在与我的指尖相触之时   
那每一只手指都紧紧与我相连   
秋蝉落鸣沸泣向那禁闭的森林   
退步而返的话已经无法做到了   
一个又一个 被带走而消失(苍蓝的火焰)   
那片黑暗就在它的对面(朝阳不在升起)   
明镜之中伸来无数蠕动着的双手   
吧 邀请谁来做客吧   
鬼怪呀这边来 往拍手声这边来   
不管你怎样逃脱一定会抓住你   
秋蝉落鸣沸泣来自那走兽满街的小路   
一直都能听见的声音就此消失   
那指尖停止在与我的指尖相触之时   
那每一只手指都紧紧与我相连   
秋蝉落鸣沸泣向那禁闭的森林   
退步而返的话已经无法做到了   
鬼怪呀这边来 往拍手声这边来   
不管你怎样逃脱一定会抓住你   
秋蝉落鸣沸泣来自那走兽满街的小路   
一直都能听见的声音就此消失









寒蝉のED

中文+英文ED歌词

To get my happiness
为了那所谓的幸福
I had done everything,
我已然付出一切
But had done nothing
而且从没作过任何
to be blamed and accused of.
天怒人怨的事情


The sound of footsteps became
那脚步声轻轻
louder everyday,
渐行渐近
Then I noticed the fact
这时我才发现
there was no time.
时间无情


I was a believer in life
平时生活的信仰
to be myself always,
就是拼命做自己
And was asking whether
不断被问起
I would be alive.
我还能否继续再存在


Give my a reason why not
告诉我为什么
to adopt in this way,
非要接受这一切
Or judge me to be guilty
何不彻底埋葬我
too many incurable sins.
和那无可救赎的罪


Tell me why, or why not.
告诉我为什么
Complaining way too much,
非要诅咒这一切
maybe I overlooked something
真的从来没想过
fatal for me
这样的毁灭


The whole world was
眼前的世界已经
at a complete standstill,
整个停滞不前
and I was in fetters,
我被那卑微的同情
at the mercy of the mob.
枷禁在这世间


The silent warning became
那诅咒声静静
louder every day.
越来越明
Then I kept pretending
可我还是不听
not to hear.
我不想听


Tts meaning had been in the eyes
厄兆渐渐映在眼
of beholder all along.
加上路人冷漠的视线
Tt had grown dark before
真相已消失
I found a sign.
在我找到它以前

Ah~~~~
啊~~~~

"Among the nonsense tragedies,
通过这骇人的惨剧
what on earth you are looking for?
你能看清什么事情
You only have to be honest to
你只能诚心去面对
yourself and you own fate."
自己和自己的宿命


Tell me why, or why not.
告诉我为什么
Complaining way too much,
非要诅咒这一切
maybe I overlooked something
真的从来没想过
fatal for me
这样的毁灭

Ah~~~~
啊~~~~


There is nobody who knows
这世上没人能知晓
there will be nobody
人何时全死绝
Except for me,
除了我自己
all the world has gone mad.
整个世界已经疯掉


So what is forgiveness
什么样的仁慈
you are willing to withhold?
你会想要保留
What is the well-being
什么样的乐园
you are willing to make?
你最想要拥有


Now what? So what?
为什么为什么
Don't you come interrupt me,
你不来毁灭我
oh please,while I am interrupting myself.
请出现在我的面前当我毁灭自己的时候

Ah~~~~
啊~~~~
发表于 2008-4-23 15:09:31 | 显示全部楼层
支持一下
发表于 2008-4-30 16:32:36 | 显示全部楼层
那首英文的ED找时间去听听的说!
发表于 2008-5-5 14:23:04 | 显示全部楼层
怎么没名字噶?

柏崎 星奈

发表于 2008-5-5 14:32:41 | 显示全部楼层
貌似很久了
发表于 2008-5-25 01:41:45 | 显示全部楼层
不介意讓我把這篇歌詞轉去歌詞區用吧?
发表于 2008-5-26 21:54:31 | 显示全部楼层
歌詞的話, 日文的很有感覺的說.

有愛ing ! 抓走收藏了!~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

御宅梦域

关于我们 商务合作 免责声明

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

反馈

投诉举报 意见反馈 用户协议 论坛规则

须知: 切勿滥用举报,任何与举报相关的信息必须属实!

手机版|Archiver|御宅梦域 |网站地图

GMT+8, 2024-5-18 15:12 , Processed in 0.054446 second(s), 60 queries , Gzip On.

快速回复 返回顶部 返回列表